Ето не расставание. Ето отсрочка встречи.
Спасибо, ткнули носом в одну занимательную деталь...
Сам я ее даже как-то не заметил. Возможно ввиду непринужденной естественности сюжета фильма и натуральности воплощения актеров. Оно как бы так и надо, оно как бы устроено так и не иначе. Во всем фильме нет ни одной женщины! Даже завалявшейся статистки за пятым деревом в парке на заднем плане. И мне кажется ето нормальным. Дожили...8-))

Что, уже назвали где-то?
Вот здесь, и здесь тоже.
Ля, даже с русским переводом есть. Я вот че подумал, фильм много потеряет от наложения русского. Голоса, интонации, мандарин(!) - ето отдельная песня. Мне местами дико смешно даже просто слушая некоторых товарищей..
P.S. У плейбоя такой офигенный тембр голоса...не, такое надо вживую!