воскресенье, 14 декабря 2008
Рождественский глёгг.
Пряный крепкий (15%) напиток, который пьеццо в Швеции на Рождество.
Подается горячим, не доводя до кипения. К нему сервируют чищенный миндаль и изюм,
которые ставят на стол в маленьких вазочках и оттель кладут в маленькие чашки
с дымящимся глёггом
читать дальшеНа литр.
5 дл воды
2 кожуры померанца (bitter orange peel) 
2 кусочка сушеной иниферы (имбирь)
2 кусочка целой корицы (стручки)
10-15 пряных гвоздик
2 ч.л. сердцевин(ядрышек) кардамонa.
1бут. (75c) красного вина.
1 дл (децилитер= 90г) сахара.
1 дл (100мл) водки или коньяка.
Вскипятить все приправы с водой под крышкой на слабом огне. 30 мин.
Процедить. Смешать пряный отвар с вином и сахаром.
Если хочется покрепче, вмешать коньяк/водку.
В Швеции пользуют не водку, а брэннвин (типа самогона, горилки,
только не самопальную естественно. Здесь продается.
Но в России вроде такого нет. Я написал водка, как самое близкое...xоть не совсем то)
П.С. Не спрашивайте, чe енто за прянности чудесные. Я видел их только измельченными*)
и без понятия, как они будут на русском. Те, что были словаре я накорябкал.
В супермаркетах и на восточных рынках наверное должны быть.
@музыка:
Porcupine Tree Normal
может в лавках приправ продавцы в курсе.
померанец стоит в англо-шведском словаре как горькая апельсиновая кожура. не знаю цедра ето или нет, бо цедра в шведском по-другому называется)
Мотри, че нашел в рамблере! kardemuma - индийская пряность*)
У грузинов должна быть, 100 пудов.
Вместо шафрана можно использовать перегородки грецкого ореха, корки свежего померанца или корки недозревшего апельсина.(c)
короче альтернатива ему недозрелый апельсин, но торговцы должны быть в курсе даже померанца*)
ты просто не спрашивал наверно.
в общем, без заморочек - глинтвей наш ничем не хуже ))
наверное не хуже. но не об етом речь) Меня просили про шведский глегг написать.
Кардамон (шв.: kardemumma)
Померанец живьем видел только в ботаническом саду, но кожура обычных апельсин-мандарин тоже пойдет отлично. Ну а кардамон и в магазинах есть.
Собственно, это и есть глинтвейн, просто шведы так его называют. Набор пряностей там может быть любым - условно говоря, что в доме найдется
в общем, организуем ))
сегодня еду в метро и вижу рекламу Глёгга на щите ПРиЗМЫ
и читаю: глёгг кровавый, глёг белый
думаю, ну ладно, может так и должно быть....
а присмотрелся написано красный)))
гы-гы))
может всё же кровавый?=)
п.с. за рецепт спасибо)
хотя я тж глинтвейн варю)))
Ромкин (если ето ты ) Спасибо за разьяснение про страшную кардемумму
Гость Лоссэ Нэйлика
Собственно, это и есть глинтвейн, просто шведы так его называют. Набор пряностей там может быть любым - условно говоря, что в доме найдется Самое большое отличие - в подаче (т.е. миндале и изюме).я так и понял, у немцев он называется глювайн
в общем, организуем ))
В каждой стране в ходу свои традиционные напитки. Суть у всех одна - горячительное, а колорит - в нюансах приготовления и традициях питья. Вот и все.
Пиво тоже варят везде, и везде оно разное. Ето и интереснo 8)
У глёгга один четкий рецепт. Я его написал. Если пхать туда другие специи, то получится может вкусное, но не глегг
В общем да здравствует многообразие дринков) Мне бы хотелось попробовать немецкий глинтвейн для культурного ознакомления. весчь наверное
На обычном глегге вапще не пишется "красный", т.к. он всегда красный, если классический. и все ето знают.
Енто только на новоявленных коммерческих сортах, появившихся последнее время, пишут что глегг де-какой-то другой - белый, мерцающий (с блестками внутри), черничный...Все они хуже классического. Нету того легко узнаваемого рождественского вкуса, одни понты
Ет я рассказал как здесь дела обстоят.
Глобализация наступает. Скоро и Россию им завалят*)
Халловин уже в России отмечают, День Валентина, Люсию уже начали....
глюк кровавый)))
ага. ещё какого-то Зелёного...а Патрика отмечают)))
сделаю по рецепту))